Make your own free website on Tripod.com

TABLA DE TRADUCCIÓN DE CANTOS

TRANSLATION TABLE FOR THE SONGS

TAVOLA DI TRADUZIONE DEI CANTI




PRECATECUMENADO-PRECATECHUMENATE-PRECATECUMENATO

ESPAÑOL-SPANISH-SPAGNOLO ENGLISH-INGLÉS-INGLESE ITALIANO-ITALIANO-ITALIAN
A tí, Señor, se debe la alabanza To you O Lord -
Abraham - -
Aclamad al Señor - -
Al despertar When I awake -
Alabad al Señor en el cielo - Lodate il Signore dai cieli
Aleluya, alabad al Señor - Lodate Iddio
Aleluya, bendecid al Señor - -
Aleluya, ya llegó el Reino - Già viene il Regno
Alzaos, puertas Gates, lift up your heads -
Amo al Señor - -
Aquedáh - -
Ave María - -
Ave María (II) - -
Babilonia Criminal - -
Balaam Song of Balaam -
Bendeciré al Señor en todo tiempo I will bless the Lord -
Bendice, alma mía a Yahveh - Benedici anima mia Jahvè
Bendita eres tú, María - -
Bendito eres, Señor - Canto dei tre giovani nella fornace (I parte)
Benedictus - Cantico di Zaccaria
Campana sobre campana - -
Cantad al Señor - -
Cántico de los tres jóvenes y también Cántico de los tres jóvenes (ver. antigua) Canticle of Daniel Canto dei tre giovani nella fornace (II parte)
Canto de Moisés Song of Moses -
Cómo es maravilloso - Guardate come è bello
Como la cierva Hope in God -
Cristo es la luz - -
Cuando el Señor - Quando il Signore
Cuando Israel salió de Egipto - -
Cuarto canto del siervo de Yahveh In Him there is no beauty -
Dayenú - Dajenù
De profundis - Dal profondo a te grido
Decid a los de corazón cansado - -
Delante de los ángeles - -
Dice el Señor a mi Señor - -
El jacal de los pastores - -
El pueblo que caminaba - -
El Señor anuncia una noticia - -
El Señor es mi pastor - -
Elí, Elí Eli, Eli, Lama Sabachtani? -
Eres digno de tomar el libro - -
Eres hermoso - -
Escóndeme en lo oculto de tu tienda - -
Este es el día en que actuó el Señor - -
Evenu Shalom Alejem - Evenu Shalom Alejem
Gloria a Dios en lo alto del cielo - -
Gracias a Yahveh - Grazie a Jahvè
Gritad jubilosos Shout with joy -
Hacia tí, morada santa - Verso te, O città santa
¿Hasta cuándo? How much longer Fino a quando
He aquí que vengo presto - -
He esperado en el Señor I hoped, I hoped in the Lord -
Hijas de Jerusalén - -
Himno a Cristo Luz - -
Himno a la Kenosis - -
Himno de Adviento - -
Himno de la Ascensión - -
Himno de Pascua - -
Huye, amado mío Flee my beloved -
Improperios - -
Jerusalén reconstruida Bless the Lord my soul -
La marcha es dura - La marcia è dura
La Salve - -
La siega de las naciones - -
Letanías penitenciales I - -
Letanías penitenciales II - -
Levanto mis ojos a los montes - -
Llegue hasta tu presencia mi clamor - Giunga la mia preghiera fino a Te
Llévame al cielo - -
Magnificat - Magnificat
María, Casa de Bendición - -
María, Madre de la Iglesia - -
¡Mirad qué estupendo! - Guardate com'è bello, gustate quant'è soave
Misericordia mía, misericordia Have mercy on me
and also Have mercy on me, O God
-
Oh Jesús, amor mío - -
Oh Señor, nuestro Dios O Lord, our God -
Pentecostés - -
Pero mira cómo beben (Villancico popular) - -
Por el amor de mis amigos - -
Porque mi yugo es suave - -
Primer canto del Siervo de Yahveh - -
¡Qué amables son tus moradas! How lovely are your dwelling places -
¡Qué estupendo, qué alegria! - Come è bello, come dà gioia
¿Quién es esta que sube del desierto? - -
¿Quién nos separará? - Chi ci separerà
Quiero andar, madre, a Jerusalén - -
Quiero cantar I want to sing -
Resucitó - Risuscitò
Salve, Reina de los cielos - Salve, Regina dei cieli
Se encontraron dos ángeles - C'erano due angeli
Secuencia de Pascua - -
Secuencia de Pentecostés - -
Si el Señor no construye la casa - -
Si me he refugiado en el Señor - -
Sión, madre de los pueblos - -
Stabat Mater Dolorosa - -
Te he manifestado mi pecado - -
Una gran señal - -
Urí, urí, urá - -
Vamos ya, pastores - -
Ven del Líbano Come from Lebanon -
Ven, Hijo del Hombre - -
Veni Creator - -
Viene el Señor - -
Virgen de la Maravilla - -
Vivid alegres - -
Ya viene mi Dios - -
Yahveh, Tú eres mi Dios Yahweh You are my God Jahvè Tu sei il mio Dio
- - Cantiamo, cantiamo
- - Canto di Giosuè
- - Innalzerò la coppa di salvezza


CANTOS DE LA ANÁFORA-LITURGY SECTION-CANTI PER LE FUNZIONI LITURGICHE

ESPAÑOL-SPANISH-SPAGNOLO ENGLISH-INGLÉS-INGLESE ITALIANO-ITALIANO-ITALIAN
Aleluya interleccional (modelo 1) - -
Aleluya interleccional (modelo 2) - -
Aleluya interleccional (modelo 3) - -
Aleluya Pascual - -
Anáfora de la Sal - -
Amén, amén, amén - -
Bendición del agua - -
Canto de los niños - -
Plegaria Eucarística II - -
Plegaria Eucarística II - -
Plegaria Eucarística II - -
Prefacio II - -
Prefacio IV - -
Prefacio Pascual - -
Prefacio Penitencial - -
Pregón Pascual - -
Santo - Santo è Santo
Santo (Palomeras 65) - Santo è il Signor - Santo delle baracche
Santo (Palestina 74) - -
Santo (Roma 77) - -
Santo (1982) - -
Santo (1988) - -


CATECUMENADO-CATECHUMENATE-CATECUMENATO

ESPAÑOL-SPANISH-SPAGNOLO ENGLISH-INGLÉS-INGLESE ITALIANO-ITALIANO-ITALIAN
Así habla el Amén - -
Como el impulso que siente la ira - -
Consolad a mi pueblo Console my people -
Cuando dormía I was asleep -
Débora - -
Día de reposo - -
Dichoso el hombre - -
El combate escatológico - -
El Lagarero - -
El Sembrador - -
He aquí que nuestro espejo es el Señor - -
Jacob Jacob Giacobbe
Ninguno puede servir a dos señores - -
Señor, mi corazón ya no es ambicioso - -
Señor, Tú me escrutas - -
Shemá Israel - Shemà Israel
Si hoy escucháis su voz If today you listen to His voice
and also Come, ring out our joy to the Lord
-
Siéntate solitario y silencioso Sit down alone and in silence -
Tercer canto del Siervo de Yahveh - -
Tú eres mi esperanza, Señor - -
Tú has cubierto de vergüenza la muerte - -


ELECCIÓN-ELECTION-ELEZIONE

ESPAÑOL-SPANISH-SPAGNOLO ENGLISH-INGLÉS-INGLESE ITALIANO-ITALIANO-ITALIAN
A la cena del Cordero - -
Abba, Padre - Abbà Padre
Bendito sea Dios - -
Como condenados a muerte - -
Como destila la miel - -
Como lirio entre los cardos My beloved is for me -
Credo - -
El Espíritu del Señor está sobre mí - -
El mismo Dios - -
Extiendo mis manos - -
Himno a la Caridad - -
Himno a la Cruz Gloriosa - -
Jesús recorría las ciudades - -
La cordera de Dios - -
La paloma voló - -
La voz de mi amado Return, return -
Las armas de la luz - -
No resistáis al mal - -
No sufras por los malvados - -
Padre Nuestro - -
Pequeña María - -
Segundo canto del Siervo de Yahveh The kings shall see you -


OTROS CANTOS-OTHER SONGS-ALTRI CANTI

ESPAÑOL-SPANISH-SPAGNOLO ENGLISH-INGLÉS-INGLESE ITALIANO-ITALIANO-ITALIAN
A ti levanto mis ojos - -
A tí, Señor, en mi clamor imploro - -
A tí, Señor, levanto mi alma - -
Canta a Yahveh, Jerusalén - -
Canto de Ana - -
Caritas Christi urget nos - -
Cuando Israel era un niño When Israel was a child -
Estoy llamando, Señor - -
Felicidad para el hombre - -
María de Jasna Göra - -
María, Madre del camino ardiente - -
Noli me Tangere (No me toques) - -
Señor, no me corrijas en tu cólera - -
Shlom-Leg Mariam - -
Un retoño brota del tronco de Jesé A shoot springs from the stock of Jesse -
Yo te amo, Señor - -
Yo vengo a reunir - -
- The Lord is my light and my salvation Il Signore è mia luce e mia salvezza
- Why do the nations conspire -

Fecha de última modificación
Last modification date
Data ultimo aggiornamento
22/09/98